Redes

Fernanda Moraga García

UNIVERSIDAD ANDRÉS BELLO.
Fernanda Moraga García es Doctora en Literatura Chilena e Hispanoamericana por la Universidad de Chile. Actualmente, es académica de la Universidad Andrés Bello en Santiago de Chile. Ha sido y es investigadora principal de proyectos FONDECYT y DICYT relacionados con la poesía de mujeres del Conosur, especialmente chilenas, argentinas, uruguayas y mapuche. Entre estos proyectos, se encuentran: “Identidades urbanas y memorias en la poesía de mujeres chilenas y argentinas (2000-2015)”, “Memoria, ciudad y subjetividad en la poesía de mujeres del Cono Sur (1980-2000)”, “La escritura (casi)invisible: ül de mujeres mapuche de principios de siglo XX” y “Hablas escritas de cuerpos de la ajenidad: poesía de mujeres mapuche”. En la actualidad, también desarrolla, junto a otras investigadoras chilenas, latinoamericanas y europeas el proyecto “Las poetas hispanoamericanas: identidades, feminismos, poéticas (S. XIX-XXI)” cuya directora responsable es la Dra. Milena Rodríguez de la Universidad de Granada, España.En co-autoría con la poeta mapuche Maribel Mora Curriao publicó Kümedungun / Kumewirin. Antología poética de mujeres mapuche (siglos XX – XXI), (Santiago: Lom Ediciones), libro que obtuvo el apoyo del Fondo del Libro y la Lectura en 2010. En 2014 gana la beca de creación del Fondo del Libro, mención ensayo, para la elaboración del libro Soltar el nudo, tejer fronteras. Poesía actual de mujeres mapuche.

Florence Olivier

Université Sorbonne Nouvelle-Paris 3.
Florence Olivier es catedrática en Literatura Comparada en la Universidad Sorbonne Nouvelle Paris 3, es especialista en literatura latinoamericana y traductora. Es autora de Carlos Fuentes o la imaginación del otro, Editorial de la Universidad Veracruzana (2007)/ Carlos Fuentes ou l’imagination de l’autre, Aden, Londres, (2009) y de Poesía + novela = poesía. La apuesta de Roberto Bolaño, Editorial de la Universidad Veracruzana (2015)/ Sous le roman, la poésie. Le défi de Roberto Bolaño, Hermann (2016). Ha publicado unos noventa artículos críticos en revistas académicas y culturales en Francia, México, Colombia, España, Estados Unidos. Es miembro del Centre d’Études et de Recherches Comparatistes y forma parte de la junta directiva del Centre de Recherches Interuniversitaire sur les Champs Culturels en Amérique Latine de la Universidad Sorbonne Nouvelle, cuya revista América codirige :https://www.revues.org. Ha editado, entre otros volúmenes colectivos, Violence d’Etat, Paroles libératrices (2006); Exils, Migrations, Création. Vol. IV (2008), ambos en Editions Indigo, París, y Cultures et conflits/ cultures en conflit, Michel Houdiard, 2009; La littérature latino-américaine au seuil du XXIe siècle. Un parnasse éclaté (ed. con Françoise Moulin-Civil y Teresa Orecchia-Havas), Aden, Londres, 2012; Du roman noir aux fictions de l’impunité, Indigo, Paris, 2014. Entre sus traducciones se cuentan obras de Diamela Eltit, José Revueltas, Nellie Campobello, Guillermo Samperio, Alain-Paul Mallard, Margo Glantz, Rogelio Guedea, Pablo Montoya.

Magda Sepúlveda Eriz

Pontificia Universidad Católica de Chile.
Magda Sepúlveda Eriz es doctora en Literatura (Universidad de Chile). Académica de la Facultad de Letras de la Pontificia Universidad Católica de Chile. Investigadora asociada del Centre for Contemporary Latin American Studies, Universidad de Edinburgo. Ha sido profesora visitante en la Universidad de Salamanca, Universidad de Leipzig, Stockholms Universitet, Växjö Universitet, Universidad Católica de Milán y Universidad de Napolés, entre otras. Ha dirigido tres proyectos financiados por el Estado chileno, a través de Fondecyt: “Manifiestos, artes poéticas y proclamas de la poesía chilena (1950-2015)”, “Representaciones de la ciudad en la poesía chilena” y “Comidas y bebidas en la poesía chilena”. Su crítica literaria liga la literatura con la cultura chilena, tal como sucede con sus libros Gabriela Mistral. Somos los andinos que fuimos (Santiago: Cuarto propio, 2018) y Ciudad quiltra. Poesía chilena (1973-2013) (Santaigo: Cuarto Propio, 2018), cuyo manuscrito el año 2012 obtuvo el premio de Creación crítica literaria otorgado por el Fondo del libro y la lectura de Chile. Entre sus libros de coautoría y edición se encuentran Tinta de sangre: Narrativa policial chilena en el siglo XX (2009), Chile urbano: La ciudad en la narrativa y el cine (2013).

Entrevistas
https://www.mixcloud.com/MagdaSepulvedaEriz/
https://archive.org/details/@magda_sepulveda_eriz&tab=uploads

Lucía Guerra-Cunningham

Universidad de California, Irvine.
Lucía Guerra Cunningham es crítica (Universidad de California, Irvine) y escritora chilena. Su investigación se centra en Teoría Feminista, Estudios de Género y Estudios Culturales. Entre sus libros de crítica se destacan: La narrativa de María Luisa Bombal, Mujer y escritura: Fundamentos teóricos de la crítica feminista, Texto e ideología en la narrativa chilena, La mujer fragmentada: Historias de un signo (Premio Casa de las Américas 1994), Ciudad, género e imaginarios urbanos en la narrativa latinoamericana y La ciudad ajena: Subjetividades de origen mapuche en el espacio urbano (Premio Casa de las Américas, 2013). Es autora de los siguientes libros de ficción: Más allá de las máscaras, Frutos extraños (Premio Letras de Oro, 1991 y Premio Municipal de Literatura en Chile, 1992), Muñeca brava, Los dominios ocultos, Las noches de Carmen Miranda, Las pistas de Lucifer y Con voz de sombra: Crónicas de un duelo. Sus textos han sido traducidos al inglés, alemán, italiano, portugués y sueco.

Alessandro Mistrorigo

Universidad Ca’ Foscari de Venecia.
Alessandro Mistrorigo es profesor del Departamento de Estudios Lingüísticos y Culturales Comparados de la Universidad Ca’ Foscari de Venecia donde desde 2012 trabaja en el proyecto Phonodia (http://phonodia.unive.it/). De 2008 al 2012 ha sido Visiting Research Fellow en el Queen Mary College de la Universidad de Londres y ha dictado clases también en London Metropolitan University y Royal Holloway. Se ha especializado en la poesía española de los siglos XX y XXI. Es autor de la monografía «Diálogos del conocimiento» de Vicente Aleixandre. La potencia de la palabra poética (Sevilla: Renacimiento, 2915) y de varios artículos sobre la relación entre escritura poética y conocimiento en poetas como Claudio Rodríguez y sobre la poesía de los novísimos Leopoldo María Panero y Manuel Vázquez Montalbán. Es traductor literario del español. En la actualidad, su actividad de investigación se dirige al fenómeno de la voz en la lectura de los poetas en relación al proceso creativo y a las tecnologías digitales. Su último libro se titula Phonodia. La voz de los poetas, uso crítico de sus grabaciones y entrevistas (Venecia: Ca’ Foscari Edizioni, 2018). Otras líneas de investigación son el concepto de “dispatrio” en relación a la obra del escritor valenciano Vicente Soto y la interacción entre arte y poesía concreta en la figura de Julio Plaza.

David Rex

Universidad Adolfo Ibáñez.
David Rex es Profesor Asistente de la Universidad Adolfo Ibáñez donde dirige el Doctorado en Estudios Americanos. Realizó su doctorado en Historia en la Southern Methodist University de Texas, un Diplomado de Estudios Avanzados en Historia Moderna en la Universidad Nacional de Educación a Distancia, el Magíster en Estudios Norteamericanos en la Universidad de Alcalá de Henares y la carrera de Ingeniería Industrial en la Universidad de Valladolid. Ha sido investigador en la Goethe-Universität Frankfurt y assistant professor en la Stephen F. Austin State University en Estados Unidos. También fue lector visitante en la Southern Methodist University. Actualmente centra su investigación en los estudios fronterizos, la historia social y cultural de la Iglesia Católica en la época moderna y el programa misionero franciscano en el mundo hispánico.

Julio Zárate

Universidad Savoie Mont Blanc.
Julio Zárate es Maître de Conférences (profesor titular) en la Universidad Savoie Mont Blanc, miembro del equipo de investigación LLSETI de dicha universidad. Se graduó de Doctor en Literatura Hispanoamericana (2014) por la Universidad Paul Valéry Montpellier III y ha publicado una veintena de artículos sobre literatura hispanoamericana contemporánea.

Sus ejes de investigación son:
– Literatura hispanoamericana (S. XX y XXI)
– Manifestaciones de la ironía y del viaje en la literatura
– Representaciones de la migración y la frontera en la literatura
– Relación entre literatura y periodismo.

Diego Melo

Universidad Adolfo Ibáñez.
Diego Melo es Doctor en Historia Medieval por la Universidad de Salamanca, Magíster en Historia de la Universidad Católica de Valparaíso y Licenciado en Historia por la misma universidad.

Tiene como área de interés la Historia Medieval con énfasis en el estudio del Islam Clásico, al-Andalus y el Magreb. Sus estudios se enmarcan en el ámbito de la historia de la cultura, de las instituciones, las relaciones internacionales y los estudios sobre la frontera. Es también Director de la Cátedra al-Andalus|Magreb de la Facultad de Artes Liberales de la Universidad Adolfo Ibáñez.

Es editor de la Revista Intus-Legere Historia y miembro del comité editorial de las revistas: Anales de Teología, Universidad Católica de la Santísima Concepción; Cuadernos del GIEM, Mar del Plata; Journal of Medieval Iberian Studies; Alcazaba, Revista Histórico-Cultural, Jaén, España; Estudios de Historia de España, Universidad Católica Argentina y Miscelánea Medieval Murciana, entre otras.

El profesor Melo, pertenece a las siguientes sociedades científicas y grupos de trabajo: Secretario Ejecutivo de la Sociedad Chilena de Estudios Medievales; Sociedad Española de Estudios Árabes y de la Sociedad Española de Estudios Medievales; Centro de Estudios Históricos de Granada y su Reino y Middle East Medievalist. Es miembro docente del Núcleo de Estudios Mediterráneos (NEMED) Universidad Federal do Paraná; Grupo de Investigación «Sociedades Árabes, Islámicas y Cristianas” de la Universidad de Jaén. Forma parte del Laboratorio de Investigación sobre Marruecos y el Mundo Ibérico e Iberoamericano de la Universidad Hassan II de Casablanca; Grupo de Investigación Estudios Árabes e Islámicos de la Universidad de Salamanca, España. Además, pertenece a la Red de Investigadores RIMAAL y a la Red Global Experts. Sus trabajos han sido publicados en Italia, España, Argentina, Brasil, Marruecos y Chile.

Recientemente ha publicado: Las alianzas y negociaciones del Sultán y Compendio de cartas, tratados y noticias de paces y treguas entre Granada, Castilla y Aragón (siglos XIII-XV), ambas por las Ediciones de la Universidad de Murcia.

Carlos Yushimito

Universidad Adolfo Ibáñez.
Carlos Yushimito es Doctor en Estudios Hispánicos por la Brown University, Magíster en Estudios Hispánicos por la misma universidad, Magíster en Latin American Literature and Cultural Studies por la Villanova University y Bachiller en Literatura Peruana e Hispanoamericana de la UNMSM. Sus estudios e intereses educativos se concentran en la literatura latinoamericana contemporánea, especialmente en el periodo de transición entre los siglos XX y XXI. Su tesis de doctorado, “Ficciones cosmopolitas: Identidad y desplazamiento en la Geotextualidad Latinoamericana del siglo XXI”, examinó la producción narrativa de Junot Díaz, Edmundo Paz Soldán, Cristina Rivera Garza y Yuri Herrera en el marco de las literaturas mundiales, el cosmopolitismo y los procesos de globalización. Otros de sus temas de investigación son los estudios postcoloniales, la migración y formación de redes transnacionales, los intercambios transpacíficos, la filosofía de la educación, la historia cultural de la lectura y la escritura creativa. Ha sido profesor visitante en la Universidad de California, Riverside.